翻译公证在哪里办理

2024-04-27

1. 翻译公证在哪里办理

法律分析:看需要提供的资料要求哪种级别的公证处提供翻译证明;有省级、市级等;如XX省公证处或XX市公证处,看你所处于哪个区域或需要去哪个区域办;收费的话根据你翻译的资料类型、语种等分门别类的收费,各公证处都按国家相关法律、法规规定的价格收费。
法律依据:《人力资源社会保障部办公厅关于2016年下半年翻译专业资格(水平)考试合格标准有关问题的通知》 各省、自治区、直辖市及新疆生产建设兵团人力资源社会保障厅(局):根据2016年下半年翻译专业资格(水平)考试的数据统计分析,经商中国外文出版发行事业局,现将合格标准及有关问题通知如下:
一、2016年下半年翻译专业资格(水平)考试各语种各级别各科目的合格标准均为60分(试卷满分均为100分)。
二、人力资源社会保障部人事考试中心向各省、自治区、直辖市及新疆生产建设兵团和大连市、武汉市发送翻译专业资格(水平)考试人员成绩,考生可通过中国人事考试网或全国翻译专业资格(水平)考试网查询本人成绩。
三、请按照有关文件精神,及时向社会公布考试合格标准,并抓紧做好证书发放等考试后期各项工作。

翻译公证在哪里办理

2. 翻译公证到哪里做

看需要提供的资料要求哪种级别的公证处提供翻译证明;
有省级、市级等;如XX省公证处或XX市公证处,看你所处于哪个区域或需要去哪个区域办;收费的话根据你翻译的资料类型、语种等分门别类的收费,各公证处都按国家相关法律、法规规定的价格收费。

拓展资料:
公证是公证机构根据自然人、法人或者其他组织的申请,依照法定程序对民事法律行为、有法律意义的事实和文书的真实性、合法性予以证明的活动。公证制度是国家司法制度的组成部分,是国家预防纠纷、维护法制、巩固法律秩序的一种司法手段。
公证机构的证明活动与人民法院审理案件的诉讼活动不同。前者是 在发生民事争议之前,对法律行为和有法律意义的文书、事实的真实性和合法性给予认可,借以防止纠纷,减少诉讼。
参考资料:公证_百度百科网页链接

3. 翻译公证在哪里办理

一、驾驶证翻译公证去哪里办1、驾驶证公证翻译可以到车管所办理的,办理驾照公证翻译需要携带以下资料:1、护照原件或身份证原件、一寸照片三张、车管所的申请表、护照和签证页复印件、外国驾驶证原件、外国驾驶证前后复印件,最后是一个特别重要的外国驾照的翻译件;2、本件必须是专业翻译机构翻译的才可以,并且一定要有翻译印章;3、驾照公证件,指机动车驾驶人经考试取得政府公证机关颁发的驾照证明,证明这个驾照是合法取得的。法律依据:《机动车驾驶证申领和使用规定》第四十条初次申请机动车驾驶证或者申请增加准驾车型的,申请人预约考试科目二,应当符合下列规定(一)报考小型汽车、小型自动挡汽车、低速载货汽车、三轮汽车、残疾人专用小型自动挡载客汽车、轮式自行机械车、无轨电车、有轨电车准驾车型的,在取得学习驾驶证明满十日后预约考试;(二)报考大型客车、牵引车、城市公交车、中型客车、大型货车准驾车型的,在取得学习驾驶证明满二十日后预约考试。第五十七条机动车驾驶人应当于机动车驾驶证有效期满前九十日内,向机动车驾驶证核发地或者核发地以外的车辆管理所申请换证。申请时应当填写申请表,并提交以下证明、凭证:(一)机动车驾驶人的身份证明;(二)机动车驾驶证;(三)县级或者部队团级以上医疗机构出具的有关身体条件的证明。属于申请残疾人专用小型自动挡载客汽车的,应当提交经省级卫生主管部门指定的专门医疗机构出具的有关身体条件的证明。

翻译公证在哪里办理

4. 公证翻译去哪做?

看需要提供的资料要求哪种级别的公证处提供翻译证明;
有省级、市级等;如XX省公证处或XX市公证处,看你所处于哪个区域或需要去哪个区域办;收费的话根据你翻译的资料类型、语种等分门别类的收费,各公证处都按国家相关法律、法规规定的价格收费。

拓展资料:
公证是公证机构根据自然人、法人或者其他组织的申请,依照法定程序对民事法律行为、有法律意义的事实和文书的真实性、合法性予以证明的活动。公证制度是国家司法制度的组成部分,是国家预防纠纷、维护法制、巩固法律秩序的一种司法手段。
公证机构的证明活动与人民法院审理案件的诉讼活动不同。前者是 在发生民事争议之前,对法律行为和有法律意义的文书、事实的真实性和合法性给予认可,借以防止纠纷,减少诉讼。
参考资料:公证_百度百科网页链接

5. 我在公证处公证医学材料,公证处说要找专业正规的翻译公司,是指怎样的才认可呢?

兹以上海为例。其余基本同。
上海作为我国的金融中心、贸易中心和航运中心,百余年来一直是中国对外开放、交流的窗口城市;同时,随着近年来我国对外开放的不断深入,国内基础建设和投资环境的不断改善,大批外国投资商通过上海这个港口城市将注意力转向中国,使我国的对外经济合作达到了前所未有的高峰。中外不同国家、不同地区之间的相互交流与合作就免不了要克服语言文化交流的障碍,大到国与国间的经贸合作、外事会谈,跨国公司间的资本运作,小至国民间的出国旅游、经商、务工、求学,均有语言文字转换的需求;
外籍人士及企业机构来华办事、拓展业务,就需要向国内的相关机构提交证明其合法身份与相应资质经历的证照文件,护照、营业许可、单身证明、无犯罪记录证明、工作证明、公司章程等,而且如果是外文表述的,需要翻译成中文再提交给相关机构;同理,我国的国民、企业或者各类型的组织机构在走出国门的过程中,必然需要向国外的相关负责部门提交各类的资质文件,出国留学需要提交外文的成绩单,移民签证需要银行流水单,证明亲属关系则需要出生证明、户口本等证件;企业“走出去”的时候需要向外国合作者提供本公司的营业执照、产品说明、合作合同等的翻译文件;
需要提交公证处等涉外机构的翻译文件主要有:
证件类翻译,适用于出入境办理、资质证明、身份证明、涉外婚姻登记、公证、法庭使用等场所;公司介绍、产品手册、项目合同等企业文件类翻译;个人所署论文、商标、标识、医疗报告等材料翻译。
在上海,能被公证处等涉外单位认可的翻译公司有如下特点:
被认可的翻译机构必须经上海市工商行政管理局注册并取得营业执照,这是任何一家进入市场的公司所必备的条件之一;必须拥有经上海市公安局特批的翻译公司用章,可提供权威的涉外翻译服务,并且可提供正规的税务局发票。
上海有资质的翻译公司聘有专业水准极高的译员,不仅仅是只懂翻译就可以轻易胜任的。但目前我国的翻译市场,做对外翻译的占大多数,并且公司的规模大小不定。很多小型的公司招收门槛低,也拉低了整体市场的翻译水平。一些想从事相关工作的初学者,认为自己有一定的英文水平就可以胜任翻译工作,但其实离标准的翻译门槛还有很大的差距。甚至有不正规的翻译公司,为了压缩成本,将翻译稿件分派给很多兼职译者,这些兼职译者很多是由大学生组成,翻译质量无从保障。一些公司,在接单了大型的稿件之后,通常需要借助翻译软件,要知道,即使再先进的设备,再高端的机器难免会有出错的地方;对于诸多的高标准的译文最后还是需要经资深翻译老师过审的,因为机器翻译很可能会导致稿件的一些翻译细节出现偏差,翻译的整体水平不一。
正规翻译公司的译员均接受过严格的专业教育,取得了业内公认的资质证书,在各自擅长的领域深耕多年,翻译公司在分派稿件时会按照其所擅长的领域有的放矢,做到专业的人承接专业的事,毕竟某些重点难点词汇的转换是需要日积月累的;某些专业性极强的证照文件也必须交给专业的翻译公司做才能够符合官方的要求。

我在公证处公证医学材料,公证处说要找专业正规的翻译公司,是指怎样的才认可呢?

6. 证件翻译,哪个翻译公司好?

证件是指用来证明身份、经历等的证书和文件。
证件翻译服务指的是随着国际化人员交流日益密切,中国公民出国或者是外国公民来到中国,应相关政府执法机关要求需要提交证明公民身份,经历的证书或者文件,必须附经有资质的正规翻译公司出具的翻译件的行为。
证件翻译有哪些特点:
1、作为证明公民身份、经历的证书和文件,本身就具有一定的法律效力,因此翻译过程中必须直译,不允许意译,需保证翻译件内容与原件内容完全一致,否则视为无效翻译。
2、证件因类型不同而具有固定的排版,证件翻译必须遵循原件格式排版,不允许擅自变更内容信息位置,方便审核人员校对编排。涉及印章、徽章、防伪编码、二维码、签字等信息的,需截图予以保留,并附翻译说明。
3、证件翻译件因其使用场景多为官方正式场合,因此不允许私人进行翻译,各国都要求必须由有资质的正规翻译公司进行翻译。
4、证件翻译收费一般按份数或张数收费。
5、证件翻译完成后会加盖正规翻译公司中英文公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章的翻译件表示翻译公司对文件内容与翻译件内容一致性的确认,被各国使领馆和国内外政府执法机关认可,具有一定的权威性。
6、正规翻译服务机构会附赠翻译公司工商营业执照副本附件件,以便于政府机关审核翻译资质。
证件翻译服务公司哪里找?
1、证件翻译服务公司指经国家工商总局批准依法设立,拥有统一社会信用编码工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”字样,即被视为有资质的翻译公司。
2、以翻译服务为主营业务的正规翻译公司,公司名称中包含“翻译服务”字样,英文名称中包含“TRANSLATION”字样,其它以“商务咨询”“咨询服务”为名称的都不属于专业的以翻译服务为主营业务的正规翻译公司。
3、正规的翻译公司拥有齐全的资质和行业荣誉,中英文公章(圆形)、公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章(圆形)和涉外专用章(圆形);正规翻译公司是中国翻译协会会员单位或理事单位,美国翻译协会会员单位等。
正规的翻译公司在网络上有较高的知名度,互联网高度普及的今天,通过搜索引擎可以很容易搜索到出现频率较高的翻译公司。翻译服务作为可以跨区域实现的服务,可以通过网站联系方式电话咨询证件翻译服务具体流程。

7. 我们哪些证件翻译需要在公证处公证

主要有4种类型
国外民事类公证:学历、学位、成绩、未受刑事处分、婚姻状况、出生。
国内民事类公证:委托、遗嘱、继承权、声明书、保证书。
国外经济类公证:公司章程、法人委托书、完税证明。
国内经济类公证:抽奖、招投标、拍卖、证据保全。
如果是要出国留学、旅游、劳务、移民这四大类的,基本上都是需要翻译的,翻译的语言要根据所去国家的要求来。其中要求英语翻译的比较多

我们哪些证件翻译需要在公证处公证

8. 我有很多签证材料需要翻译,哪里的翻译公司比较靠谱啊?

近年来随着中国经济的高速发展,人民生活得到了巨大的改善,有越来越多的家庭在假期期间选择到国外游玩,体验不一样的风土人情,据中国旅游研究院发布的《中国出境旅游发展年度报告2019》上半年出境旅游人数约8129万人次,比2018年增长14%,稳居世界出境旅游的第一位,出境游越来越成为国人休闲旅游的最爱。同时根据国家教育部统计数据,2018年出国留学总人数为66.21万人,其中自费留学达59.63万人,中国也成为了全球最大的留学生来源国。不论是旅游还是留学都需要准备签证资料,小编给大家整理了相关资料供大家参考。
 
签证是什么?
签证(visa)是一个国家的主权机关在本国或外国公民所持的护照或其他旅行证件上的签注、盖印,以表示允许其出入本国国境或者经过国境的手续,也可以说是颁发给他们的一项签注式的证明。概括地说,签证是一个国家的出入境管理机构(例如移民局或其驻外使领馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件。
签证类型包含哪些?
外交签证、旅游观光签证、工作签证、留学签证、商务签证、公务签证、移民签证、非移民签证、过境签证、口岸签证、礼遇签证以及家属签证等,签证的类型名称根据各国法律法规不同而不尽相同。
哪些签证材料需要翻译?
居民身份证、户口本、结婚证、房产证、学历学位证、个人简历、驾驶证、探亲邀请信函、公司派遣函、公司准假证明、在职证明、无犯罪记录证明、银行流水账单、个人资产证明、企业法人营业执照等。
签证材料翻译注意事项?
1. 出国签证材料翻译件提交对象都是各国驻中国领事馆、各国移民管理局等政府机构,所以需保证翻译件与原件的内容一致。
2. 签证材料的翻译需找国家工商总局备案的正规翻译公司进行翻译,保证翻译件的合法性。
3. 签证材料翻译完成后,需加盖翻译公司中英文双语公章、涉外公章、翻译专用章,英属联邦国家在递交签证材料翻译件时需提供译员个人信息包括:译员签名、日期、联系方式、翻译声明。
4. 签证材料需根据各国使领馆的官方网站要求提交
签证材料翻译件收费标准:

正规翻译公司具备哪些特质?
1. 正规翻译公司首先是具备国家工商总局颁发的统一社会信用编码的工商营业执照
2. 正规翻译公司具备相关行业资质,比如:中国翻译协会会员单位、美国翻译协会会员单位、诚信经营3A企业证书等
3. 正规翻译公司具备全职的译员团队,译员具有国家二级笔译证书、NAATI资质等
4. 正规翻译公司有完善的质量管理体系,接单-分析原件-译员翻译-校对-二次翻译-定稿-排版-最终审校-交稿
5. 正规翻译公司在互联网上具有良好的服务口碑
最新文章
热门文章
推荐阅读