法语经济词汇翻译, CONTREPARTIE DE LA MASSE MONRTAIRE是什么意思

2024-05-13

1. 法语经济词汇翻译, CONTREPARTIE DE LA MASSE MONRTAIRE是什么意思

额...是不是Les variations de flux 和 Les variations de stock?
如果是,前者是现金流的变化,后者是库存的变化。

不是的话,variable在经济学,数学里表示的是变量的意思
La variable de flux 和 La variable de stock,我没有见过这样的表达...估计是现金流变量和库存变量的意思吧...

法语经济词汇翻译, CONTREPARTIE DE LA MASSE MONRTAIRE是什么意思

2. 什么是 screening variable,什么是renegotiation varible

谁知道呢

3. 经济学中的horaires variable什么意思(法语)

不固定的(工作)时间
全句意思是:这些工作的工作时间不固定(比如周一上早班,周二上晚班,周三不上班之类,与les horaires fixes相对)

经济学中的horaires variable什么意思(法语)

4. __ram0 varible,1是什么意思

RAM是运行内存,ROM是机身内存。 类比于电脑的概念,ROM=硬盘,RAM=内存,SD卡=外挂硬盘。 简单理解为RAM影响同时运行的程序数量,ROM影响可以安装的程序数量。

5. 法语对宏观经济的解释

Microéconomie(微观经济)

La Microéconomie est une branche de la science économique qui étudie les comportements des entreprises et des consommateurs. Elle étudie en particulier la manière dont les rémunérations et les prix se constituent sur un marché donné.


Macroéconomie(宏观经济)


La Macroéconomie est la science économique qui traite de l'aggrégation des comportements individuels de l'ensemble des agents économiques sur une zone géographique donnée, telle qu'un pays.

Cela permet de construire des indicateurs macroéconomiques tels que l'inflation, le chômage ou la croissance qui permettent aux gouvernements de mettre en oeuvre leur politique économique.

法语对宏观经济的解释

6. 法语经济词汇翻译:contrepartie de la masse monétaire 是什么意思

中文翻译为:

contrepartie de la masse monétaire
货币供应量的贡献

货币供应量
La quantité d'argent

贡献
Contribution

7. 法语 瑟率蒙 和 杭瑟率蒙 是哪两个单词.什么意思,怎么拼的?

sèchement
adv. 
1干燥地; 在干燥的地方
2枯燥地, 乏味地, 干巴巴地
3冷淡地, 无情地, 生硬地

ensèchement这是个组合词,表示“干燥,处于干燥状态”

法语 瑟率蒙 和 杭瑟率蒙 是哪两个单词.什么意思,怎么拼的?

8. 想问几个经济学上的法语单词缩写,谁知到他们的全称和意思? FIFO CUMP PIPO LIFO NCR NCA PFid

除了楼上回答的三个以外:

PIPO : Planification des Interventions Par Objectifs (英文为Objective Oriented Intervention Planning), 意为“以目标为导向的项目规划”,指在制定项目计划的时候要从其最终目标为基准来进行规划

NCR : 在市场营销领域里,表示Non Consommateur Relatif,指目前并不是某产品消费者,但是未来在特定条件下有可能成为潜在消费者的客户。比如说,有个女人不买圣罗兰香水,并不是因为她讨厌这个品牌的香水所以不买,而是由于没有条件接触所以目前该品牌香水的消费者。在未来某些条件下,比如圣罗兰在她们所在城市开了专柜,或者她们工资大幅度提高,或者找了个富二代,这种情况下她就有可能会成为消费者。  商家作市场营销调查的时候,唤醒这种“沉睡中的潜在客户”就是他们提高销售的重大任务之一。 

NCA (Non Consommateur Absolue - 绝对不可能成为品牌商品客户的人群),这是上面 NCR 的对立面。市场营销对这类人无计可施。举个例子,一个单身未婚独居的男人,他是绝对不会去购买护舒宝的,因为他没有这个需要,他家里也没有人有这个需要。护舒宝这个牌子的市场营销队伍再牛B,也不可能把这个男人变成品牌的消费者,除非给他找个老婆。

PFid: 这个真不知道,能给一些上下文背景吗